Diana Gabaldon - Feuer und Stein

Es gibt 152 Antworten in diesem Thema, welches 32.488 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Kirsten.

  • Meine Freundin hat mir nach ihrem USA-Urlaub davon erzählt. ich habe aber noch nichts davon gesehen und gehe auch mal davon aus, dass ich mir auch nichts ansehen werde.
    Ich will meine Vorstellungen der Personen nicht durch irgendwelche Schauspieler besetzt wissen und Änderungen (die es logischer Weise geben muss) will ich auch nicht hinnehmen.


  • Meine Freundin hat mir nach ihrem USA-Urlaub davon erzählt. ich habe aber noch nichts davon gesehen und gehe auch mal davon aus, dass ich mir auch nichts ansehen werde.
    Ich will meine Vorstellungen der Personen nicht durch irgendwelche Schauspieler besetzt wissen und Änderungen (die es logischer Weise geben muss) will ich auch nicht hinnehmen.


    hihi... Okay... Ich kann nur sagen, dass ich mit der Schauspielerwahl zu 99% zufrieden bin und die Änderungen merkt man kaum. :zwinker:


  • Meine Freundin hat mir nach ihrem USA-Urlaub davon erzählt. ich habe aber noch nichts davon gesehen und gehe auch mal davon aus, dass ich mir auch nichts ansehen werde.
    Ich will meine Vorstellungen der Personen nicht durch irgendwelche Schauspieler besetzt wissen und Änderungen (die es logischer Weise geben muss) will ich auch nicht hinnehmen.


    Ich bin mir auch noch sicher, ob ich das überhaupt sehen will...aber bis sie hier ankommt, dauert es ja auch noch.


    Meine absoluten Lieblinge sind Murtagh und der große Ian, gefolgt von Colum und Dougal, auch wenn Jamie natürlich auch nicht zu verachten ist :breitgrins:
    Lieblingsstellen habe ich ebenfalls so einige, aber mein Favorit ist die, in der Jamie Claire versohlt + das kurz vorher und hinterher.

    LG Gytha

    “Dieses Haus sei gesegniget”

  • Mir geht es auch so, dass ich mir nicht sicher bin, ob ich mir das ansehe. Seit ich Harry-Potter-Filme gesehen habe, ist der vorher nur in meinem Kopf vorhandene Harry weg.



    Die Prügel habe ich Jamie bis heute nicht verziehen! :kommmalherfreundchen:

    Bücher sind Magie zum Mitnehmen.

  • Ich hätte das Buch fast aufgehört zu lesen, weil die ersten 50 Seiten, doch sehr trocken und langatmig waren. Doch als Claire durch die Steine ging, konnte ich das Buch nicht mehr entziehen. Ich habe das Buch in jeder freien Minute gelesen. Ich habe Claires Verzweiflung, Verwirrung und Ungläubigkeit mitgefühlt, die sich plötzlich im Schottland des Jahres 1743 widerfand.

  • Ich bin mir auch noch sicher, ob ich das überhaupt sehen will...aber bis sie hier ankommt, dauert es ja auch noch.


    Meine absoluten Lieblinge sind Murtagh und der große Ian, gefolgt von Colum und Dougal, auch wenn Jamie natürlich auch nicht zu verachten ist :breitgrins:
    Lieblingsstellen habe ich ebenfalls so einige, aber mein Favorit ist die, in der Jamie Claire versohlt + das kurz vorher und hinterher.


    Mhm... Murtagh ist auch echt klasse.


    Tzihi... Irgendwie fand ich ihn in dem Moment unendlich mies... Wobei ich die Stelle aber auch ganz gerne mag. :breitgrins:

  • Ich bin ein Spätzünder – nachdem der 8. Teil der Serie nun erschienen ist, habe ich mit dem ersten begonnen… konnte es dann aber kaum beiseite legen. Es ist lange her, dass ich beim Lesen nicht merkte, dass schon mehr als zwei Stunden vergangen sind.
    Auch wenn ich im Nachhinein relativ schnell damit abgeschlossen habe, habe ich vor kurzem den zweiten Band gekauft und freue mich schon.


    Es gibt wirklich tolle Charaktere in dem Buch und weder Jamie noch Claire sind eindimensional, sondern geben jedem die Möglichkeit Ecken und Kanten an ihnen zu entdecken.
    Etwas befremdlich fand ich, dass wirklich wenige Emotionen seitens Claire über die Trennung von Frank und das Töten anderer Menschen (ob Notwehr oder nicht) bemerkbar waren bzw. erst ziemlich spät verbalisiert werden.


    Insgesamt – obwohl die letzten 200 Seiten doch arg überzogen und etwas lang andauerten – ist es ein wunderbarer Lesespaß für kühle Tage.


    4ratten + :marypipeshalbeprivatmaus:

    Es geschah kurz nach Anbruch des neuen Jahres, zu einem Zeitpunkt,

    als die violetten und gelben Blüten der Mimosenbäume rings um die Ambulanz

    aufgesprungen waren und ganz Missing in Vanilleduft gehüllt war.


    Abraham Verghese – Rückkehr nach Missing


  • Es ist immer schön, wenn jemand neues in den Highlands verloren geht. :zwinker:

  • Per Zufall habe ich gerade herausgefunden da es zwei Threads gab. Das habe ich gleich mal behoben.Allerdings, kann ich so auch noch eine Kleinigkeit zum Roman schreiben. :eis:


    Letztes Jahr habe ich Feuer und Stein tatsächlich gelesen. Und das obwohl ich um alle Bücher von Diana Gabaldon einen riesengroßen Bogen gemacht habe. Vielleicht auch, weil ich die Reihe mit einer Person in Verbindung gebracht habe, die ich nicht leiden kann. *gg* Die Neuübersetzung des ersten Bandes sah aber auch schick aus. An einem Feiertag war ich aus Langeweile in der Bahnhofsbuchhandlung und hatte die Wahl zwischen mehreren Büchern. Dabei bekam "Feuer und Stein" auch wegen der hohen Seitenzahl den Zuschlag :breitgrins:
    Man soll sich ja nie von Vorurteilen leiten lassen... aber nun gut, ich habe den Roman praktisch in einem Rutsch gelesen und konnte kaum aufhören. Hab ich dann auch nicht. Da hab ich tatsächlich kaum etwas anderes getan und nur gelesen. Ich hatte "Feuer und Stein" an einem Wochenende durch.


    Zu dem Zeitpunkt kannte ich schon Teile der TV Serie (dazu könnt ihr jederzeit mehr im betreffenden Thread lesen ;) ) , die mich tatsächlich neugierig gemacht hatte. Aber auch dann, hatte ich eigentlich nicht zwingend vor, die Bücher auch zu lesen. Ausschlaggebend war dann vor allem das schöne Cover. Das hat mir wirklich Lust gemacht, sofort mit dem Lesen zu beginnen.
    Außerdem ist diese Neuübersetzung, laut Verlag, keine gekürzte Version mehr, wie das wohl bei der ersten deutschen Übersetzung der Fall war. Die Übersetzerin ist Barbara Schnell, die Gabaldons Stammübersetzerin seit Band 4 ist. Sie hat auch Band 2 neuübersetzt, Band 3 soll dann im Herbst 2016 folgen. Die anderen Romane werden in gleicher Ausstattung auch neu herausgebracht.


    Kaufen* bei

    Amazon
    Bücher.de
    Buch24.de

    * Werbe/Affiliate-Links

  • 790 oder 1130 Seiten ist schon ein Unterschied, der vielleicht nicht nur am Layout liegt. Hmmmmm.

    Bücher sind Magie zum Mitnehmen.

  • Jetzt war ich ganz neugierig was ich zu demBuch geschrieben hatte, dabei hab ich nur erwähnt dass ich es gekauft hatte. :elch:
    Ich hatte es damals dann aber doch recht zeitnah gelesen - also sehr lange her. Ich weiss nur dass ich es dann so schrecklich wie Gerücht fand. :breitgrins:

    Viele Grüsse,

    Weratundrina :verlegen:


    Help me, help me ~ Won't someone set me free? ~ There's no right side of the bed ~ With a body like mine and a mind like mine

    ~ IDLES ~



  • 790 oder 1130 Seiten ist schon ein Unterschied, der vielleicht nicht nur am Layout liegt. Hmmmmm.


    Überwiegend schon. Die alten Ausgaben haben wesentlich mehr Text auf einer Seite stehen als die neuen. Rechnet mal alleine die Anzahl der Zeilen um, dann würde man bei der alten Übersetzung auf etwa 950 Seiten kommen statt 799. Da ist aber noch nicht mit eingerechnet, dass bei größerer Schrift ja auch weniger Buchstaben in einer Zeile stehen. Und dann werden aus den 330 Seiten Unterschied ganz schnell nur noch 150.


    Ich habe mal die ersten Seiten verglichen, über "Blick ins Buch" der neuen Übersetzung mit meiner alten. Und dabei habe ich festgestellt, dass mal hier, mal da ein halber Satz fehlt oder Barbara Schnell eine kompliziertere Übersetzung gewählt hat als das alte Übersetzerteam. So kommen die fehlenden Zeilen dann auch zusammen.
    Ganze Szenen sollen dagegen nicht fehlen, von den "bis zu 25%" die auf der Homepage von Diana Gabaldon erwähnt werden, ist das weit entfernt.

  • Rissa
    Das ist ja auch vermutlich etwas subjektiv. Andererseits irgendwie muss man ja zu dieser Aussage kommen. Wie klein ist die Schrift denn bei den Hardcoverausgaben? Ich finde schon das sie in meiner Ausgabe recht klein ist.. Und der Rand ist jetzt auch nicht soo breit (vielleicht sind die Seiten ja kleiner). - Danke aber für deine Eindrücke.
    Ich denke, das man vor allem auf die Serie aufspringen wollte, so kann man neuen (und alten Fans) gleich eine Schicke Ausgabe präsentieren, wenn die Bücher gesucht werden.

  • Hallo zusammen,


    Feuer und Stein ist natürlich ein absoluter Klassiker im Genre der historischen Romane. Ich habe ihn natürlich auch gelesen - ehrlich gesagt ist das Buch aber mal so gar nicht mein Fall. Ist mir dann doch zu viel Romantik im Spiel :) Da bleibe ich dann lieber bei meinem Uhtred...


    LG Billy
    www.historische-romane.com


  • Ist mir dann doch zu viel Romantik im Spiel :)


    Das kann ich verstehen. Mir ist die Reihe manchmal auch zu herzig. Aber das hat mich bis jetzt noch nicht davon abgehalten, mich auf jeden neuen T eil zu stürzen :zwinker:

    Into the water I go to lose my mind and find my soul.

  • Es kommt ja auch immer darauf an. Wenn man vorher schon weiß das es in die Romantikschiene gehen wird, liest man ja von vorneherein mit anderen Intensionen. Ich hab die Bücher ja erst grade begonnen und wusste ganz genau, was auf mich zukommen würde. Band 2 find ich jetzt dagegen etwas zäh. Aber Band 3 werd ich trotzdem lesen. Diese neuen Cover gefallen mir halt auch so gut :lachen:

  • Aus dem Amerikanischen von Elfriede Fuchs und Gabriele Kuby


    Meine Meinung (zum Inhalt muss ich wohl nichts mehr sagen :zwinker:)


    Meine Erwartungen bezüglich des Buches hielten sich ehrlich gesagt in Grenzen. Eine große Liebesgeschichte vor einem historischen Hintergrund ist nicht unbedingt mein bevorzugter Lesestoff. Umso überraschter war ich, als ich nach nur 5 Tagen plötzlich mit diesem Schinken durch war. :breitgrins: Das Buch entpuppte sich als echter Schmöker: schnell zu lesen, nicht allzu viel Anspruch, aber trotzdem unglaublich fesselnd.


    Besonders gut haben mir die Beschreibungen der schottischen Landschaft und der schottischen Eigenarten gefallen. Kurz vor dem Lesen des Buches war ich selbst in Schottland und hatte so noch sehr deutlich vor Augen, wie es dort aussieht. Gabaldons Schilderungen der Umgebung sind wirklich gelungen und auch die schnoddrige Herzlichkeit der Schotten ist gut getroffen.


    Sowohl die Charaktere als auch die Handlung sind überraschend vielschichtig. Natürlich nimmt die Entwicklung der Beziehung zwischen Jamie und Claire viel Raum ein und zwischendurch war es mir etwas zu viel. Dennoch gibt es jede Menge andere Themen, wie z.B. Hexenverfolgung, die Kämpfe der Clans mit den Engländern oder zwischen einander oder einfach nur das Leben auf einer schottischen Burg. Nicht so toll fand ich, dass Claire sich ständig in Gefahr bringt, dann aber jedes Mal in letzter Minute von Jamie gerettet wird. Dieses Schema funktioniert vielleicht ein-, zweimal, danach ist es aber doch arg langweilig. Umso überraschter war ich dann über das letzte Viertel des Romans. Soviel Brutalität hätte ich nicht erwartet und das Dargestellte ging schon nahe an meine Schmerzgrenze.


    Insgesamt hat mich das Buch wider Erwarten gut unterhalten, ob ich den nächsten Teil lese, weiß ich allerdings noch nicht. Das Beziehungsgesülze zwischen den beiden sollte auf keinen Fall mehr werden und die Handlungsverläufe könnten etwas mehr variieren. Dennoch war ich mit diesem Buch sehr zufrieden und vergebe:
    3ratten + :marypipeshalbeprivatmaus:

    "Bücher lesen heißt wandern gehen in ferne Welten, aus den Stuben über die Sterne." (Jean Paul)

    Einmal editiert, zuletzt von mondy ()

  • Besonders gut haben mir die Beschreibungen der schottischen Landschaft und der schottischen Eigenarten gefallen. Kurz vor dem Lesen des Buches war ich selbst in Schottland und hatte so noch sehr deutlich vor Augen, wie es dort aussieht.


    So ging es mir auch beim Lesen :winken: Ich hätte direkt wieder hinfliegen können, als ich den ersten Teil gelesen hatte.

    Into the water I go to lose my mind and find my soul.