[Umfrage] Habt ihr Tolkiens "Der Herr der Ringe" gelesen?

Es gibt 95 Antworten in diesem Thema, welches 23.028 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von sandhofer.

  • Nachdem ich den ersten Film im Kino gesehen hatte, war meine Neugier geweckt und ich hab mir den Herrn der Ringe angeschafft - in der neuen Übersetzung vom Herrn Krege. Die Bücher hab ich dann auch sehr schnell durchgelesen und war begeistert.
    Erst im Nachhinein bin ich auf die Diskussion über die Krege'sche Übersetzung aufmerksam geworden und nachdem ich einen Vergleich neue - alte Übersetzung gelesen habe, hab ich mir fest vorgenommen, mir auch die Carroux-Ausgaben zuzulegen. Leider hatte bisher mein Geldbeutel immer etwas dagegen.
    Allerdings haben sich mittlerweile noch einige andere Werke aus Mittelerde bei mir eingefunden, wie zB der Hobbit, das Silmarillion, die Nachrichten aus Mittelerde etc. pp. Zum Teil sind sie zwar noch ungelesen, aber ich denke, ich leg mal eine richtige Mittelerde-Runde ein, sobald ich die Carrouxs gekauft habe.




    Ich habe die Ringe nie angefasst. Dicke Schmöker haben es bei mir schwer, gleichgültig, ob sie Bestseller sind oder nicht. Ich habe aber Teil 1 im Kino gesehen und das gefiel mir gut. Auch, wenn ich im Nachgang von Hardcore-Fans mir anhören musste, wo ihr Lieblingsbuch schmählich zerschossen worden war :breitgrins:


    Die Diskussionen über die Filme finde ich ziemlich nervtötend. Man kann nunmal nicht ein Buch haargenau 1:1 in einen Film umwandeln. Und es gibt weiß Gott schlimmere Verfilmungen. MMn hat PJ da einen richtig guten Job gemacht.

  • Ich hab "Der Herr der Ringe" gelesen, in beiden Übersetzungen (wobei auch ich die Carroux-Übersetzung absolut favorisiere!) und auch im Original. Entdeckt habe ich Tolkiens Bücher erst relativ spät (altersmäßig *g*), dafür hats mich dann aber gleich schwer gepackt und ich las nach und nach (fast) alles was es von Tolkien zu lesen gibt und tus immer mal wieder. HdR lese ich mindestens einmal im Jahr. Ich liebe diese Bücher. Angefangen von "Herr der Ringe", über "Der Hobbit" und dem "Silmarillion" bis "Roverandom", den "Fabelhaften Geschichten" bis hin zu "Briefe vom Weihnachtsmann". Wenn ich je von etwas "Fan" war dann bin ichs wohl von Fan von Mr. Tolkiens Welten.


    Mag ja sein daß die ersten 100 Seiten von Herr der Ringe zunächst etwas langatmig erscheinen, aber es braucht diese Informationen nun einmal um die Geschichte zu verstehen. Der (teilweise poetische) Sprachstil liegt mir und ich mag sogar die vielgescholtenen langen Landschaftsbeschreibungen in Tolkiens Büchern. Auch das macht unter anderem seine Werke aus, daß er sich Zeit läßt die Geschichten zu erzählen, das eine dichte Atmosphäre entsteht wie in wenigen Büchern die ich sonst noch gelesen habe.

  • Ich gehöre auch zu den "Spätentdeckern". Als Kind hab ich den Hobbit verschlungen, als (junger) Teenager bin ich dann am HdR kläglich gescheitert und hab es lange nicht mehr angefasst. Erst viele Jahre später hab ich es dann verschlungen und als wohltuende Abwechslung von vielem anderen Fantasyschund erlebt, den ich zu der Zeit sonst so in mich hineingefressen habe.


    Bei der Gelegenheit will ich aber gleich noch einen Buchtipp loswerden (ist aber wohl eher was für Tolkien-Fans): In "Tolkiens Zauber" haben sich viele bekannte Fantasy-Autoren zu ihrer Beziehung zu Autor und Werk geäußert und wie es sie selbst beeinflusst hat. Hier hab ich das auch mal rezensiert.


    Kaufen* bei

    Amazon
    Bücher.de
    Buch24.de

    * Werbe/Affiliate-Links

    Viele Grüße aus dem Zwielicht<br />[size=9px]Rihla.info | blooks - Rezensionen und mehr<br />[b][url=http://www.librarythi

  • Twilight
    Hey, das ist ja ein Zufall :), genau das Buch hab ich mir vor zwei Wochen gekauft. Liegt auf meinem Lesestapel recht weit oben und nachdem ich gerade Deinen Artikel darüber gelesen hab, liegt es gleich noch weiter oben ;) . Bin sehr vorsichtig mit diesen "Tolkien-Lesebüchern" u.ä. . Da gibt es zu viel Schrott, aber freut mich sehr zu hören bzw. zu lesen, daß mein Eindruck von dem Buch nicht getäuscht hat ... - Na, bald werd ich mir selbst einen Eindruck verschaffen.

  • Hallo Fin,


    ich war genauso positiv überrascht :winken:
    Eigentlich bin ich von dieser Piper-Serie, die mit viel halbgarem Fantasy-Schrott auf der HdR-Filmwelle schwimmt nicht besonders begeistert. Dieser Band ist eine wohltuende Ausnahme.

    Viele Grüße aus dem Zwielicht<br />[size=9px]Rihla.info | blooks - Rezensionen und mehr<br />[b][url=http://www.librarythi

  • Hallo!


    Ich habe Der Herr der Ringe schon mehrmals gelesen. Das erste Mal eine ganze Weile bevor der erste Film herauskam. Ich habe es damals meinem Bruder vom SAB gemopst (der das Buch übrigens nie zuende gelesen hat) und hätte es ihm am liebsten nie zurückgegeben. Später konnte er es dann doch wiederhaben, weil ich ein eigenes Buch bekam (ich habe eine Ausgabe, wo alle drei Bände ein Buch sind). :breitgrins:
    Die Atmosphäre ist toll, ich mag die Figuren und langatmig fand ich es nie.


    Liebe Grüße


    Nirika

    „Jeg ser, jeg ser …<br />Jeg er vist kommet på en feil klode! <br />Her er så underligt …“<br /><br />Sigbjørn Obstfelder - Jeg ser

  • Ja, mehrmals und zwar schon lange vor den unsäglichen Filmen. Eine absolut schlüssige Welt, präzise und nie zu langatmig beschrieben, gute Figuren, spannende Handlung. Was rede ich da eigentlich so lange: ein Klassiker, was man schon daran erkennt, daß dieses Buch noch immer die Blaupause für 80% aller Neuerscheinungen im Bereich Fantasy darstellt (der Rest greift auf Fritz Leiber oder Robert E. Howard zurück...).

  • Hallo.


    Ich habe Herr der Ringe auch gelesen, ist aber auch schon einige Zeit her. Damals kannte es fast noch niemand und jeder hat nur den Kopf geschüttelt, wenn man mich mit diesem Buch gesehen hat. Sobald dieses Buch durch den Film bekannt wurde, wollte es dann jeder lesen.
    Mich hat die Welt fasziniert. Sie wurde so detailliert beschrieben und es blieben keine Fragen offen. Es war ein richtiges "abtauchen" in eine andere Welt.


    Liebe Grüße


    Ligeia

  • Ich wollte Herr der Ringe schon immer mal lesen, hab mich aber einfach nicht getraut da ich von mehreren Seiten gehört habe das es wirklich schlechte Übersetzungen gibt. Natürlich konnte mir keiner genau sagen welche denn die Beste Übersetzung ist... :sauer: Aber um ne Übersetzung beurteilen zu können, muss man auch in original Sprache gelesen haben.


    gruss


    Andreas

  • Hm, ich würde die ältere Übersetzung von Carroux wählen. Wolfgang Kreges Mühe in allen Ehren, aber seine Fassung wird dem Buch einfach nicht gerecht.

  • Ich habe auch mal für "ja" gestimmt. Habe die Bücher sogar gleich zweimal hintereinander gelesen. Allerdings hat es eine Weile gebraucht bis ich damit angefangen hatte, da ich früher Fantasy überhaupt nicht mochte. Den Hobbit hatte ich auch dreimal abgebrochen. Nach der HdR Lektüre habe ich mir aber das Buch erneut vorgenommen und fand es gar nicht mehr langweilig ;)

  • Ja, mehrmals, auch im Original mehrmals(seit ich das Original habe, eigentlich nur noch im Original). ich habe, bis ich 16 war, Tolkien gar nicht gelesen. Dann habe ich den Tipp bekommen: Fang mit dem Silmarillion an, dann den Hobbit, dann die Trilogie. das war füür mich auch echt ideal. ich bin eh so ein Mythenfan, habe auch die Griechische verschlungen, und fand das Silmarilllion total faszinierend. Auch das habe ich später auf englisch gelesen, noch vor der Trilogie. Nicht so einfach, aber es hat sich echt gelohnt.
    Der Hobbit war dann entspannend, und bei der Trilogie wusste ich, worum es geht, vor welchem Hintergrund das Ganze sich abspielt und konnte Figuren wie Tom Bombadil und auch die Zauberer viel besser einordnen.


    Ich kenne beide Übersetzungen, finde aber die von M. Carroux besser, weil sie sich mehr an der alten Sprache Tolkiens orientiert.(und sowas macht ein Schriftsteller ja absichtlich...) . Einzige Ausnahme: The Hobbit kann und sollte man mit "Der Hobbit" übersetzen. das Adjektiv "klein" ist völlig unnötig.


    Übrigens fand ich den Herrn der Ringe nie langweilig- ich habe auch die Beschreibungen geliebt. Sie verschaffen die notwendige Atmosphäre.


    Bekennender Fan...

    Gib dem Leben Farbe, bring dich ein mit einem Wort, einem Lächeln.

    Einmal editiert, zuletzt von mn1712 ()

  • Jaaa :klatschen:
    Ich hab es 3 oder 4 mal gelesen und es wird mir nie langweilig. Jedes Mal finde ich Stellen, die ich schon wieder vergessen hatte und jedes Mal bin ich wieder verzaubert.

    &quot;Bücher sind Spiegel: Man sieht in ihnen nur, was man schon in sich hat&quot;<br />Carlos Ruiz Zafón<br />:lesen:

  • Ich will das Buch schon seit Jahren lesen. Aber irgendwie schreckt mich dieser dicke Schinken doch ein bischen ab. Die FIlme haben mich damals echt motiviert es zu lesen und es stand auch schon mehrmals auf meiner SLW Liste. Habe dashalb "Vielleicht bald" abgestimmt.

  • Als ich 12 war hab ich mir die Gefährten im Kino angesehen.Ich wusste vorher nicht was mich in diesem Film erwarten würde und hatte auch noch nie etwas von Tolkien oder Herr der Ringe gehört.


    Der Film hat mich so begeistert das ich mir von einem Bekannten die Bücher ausgeliehen habe . Obwohl ich den 1 Teil schon gesehen hatte wollte ich die Bücherreihe trotzdem komplett durchlesen, weil mir zu Ohren gekommen war das im Film einige Kürzungen vorgenommen wurden.


    Mein Ziel war es jedenfalls die zwei Türme und die Rückkehr des Königs zu lesen ,bevor der zweite Teil im Kino anlief,um meine eigenen Vorstellungen mit denen des Regisseurs besser vergleichen zu können.
    Ach überhaupt versuche ich meist die Bücher vor dem Film zu lesen,damit ich noch richtig Spaß am lesen habe...ihr wisst bestimmt was ich meine ;)


    Anschließend hab ich mir dann den Hobbit ausgeliehen ,welcher mir sogar besser gefallen hat als die Herr der Ringe Trilogie.
    (der Hobbit soll übrigens 2010 verfilmt werden)


    Vor ca. einem Jahr hab ich mir die Bücher selber gekauft um sie immer wieder lesen zu können.


    Welche Übersetzung besser ist kann ich nicht sagen,ich habe weder die englische Version gelesen,noch eine andere Übersetzung außer die von Krege. Ich hatte jedenfalls keine Probleme mit dieser Version.
    Ein wenig mühselig war für mich nur der erste Teil,weil ich den ja wiegesagt bereits im Kino gesehen hatte,aber durch diese fehlenden Elemente im Film empfand ich das Buch trotzdem als spannend.

  • Ich habe zuerst die Filme gesehen und anschließend die Bücher gelesen. Wahrscheinlich war das mein Fehler, ich war von den Büchern garnicht begeistert, im Gegensatz zu den Filmen, die ich noch immer brilliant finde!
    Vielleicht lag es auch daran, dass ich die Krege Übersetzung gelesen habe, da mein Englisch dafür nicht ausreicht.
    Mir kam die Geschichte unheimlich trocken und unpersönlich vor. Die Charaktere die ich im Film so geliebt habe, habe ich in den Büchern fast nicht wiedergefunden, Sam war nicht der Sam den ich kennengelernt hatte.
    Ich habe großen Respekt vor Tolkiens Vorstellungskraft und Kreativität, und das zu der damaligen Zeit (!), aber schriftstellerisch konnte er mich nicht fesseln.

  • J.R.R. Tolkien ist mein liebster Schriftsteller und die "Lord of the Rings"-Trilogy habe ich bestimmt schon an die hundert Male gelesen.


    Eigentlich habe ich es meiner Mutter zu verdanken, dass ich diesen Schriftsteller jetzt so vergöttere! Als ich acht Jahre alt war, hat sie mir einmal "Der kleine Hobbit" vorgelesen und ich war absolut begeistert von der Geschichte. In der Hauptschule habe ich das Buch dann bei einem Bücherbazar wiedergefunden und mich sofort wieder daran erinnert wie gut es mir gefallen hat! Mit 16 Jahren habe ich seine Trilogie das erste Mal gelesen - damals noch auf Deutsch - und mich danach sofort nach anderen Büchern von ihm umgesehen. Ich kann gar nicht sagen wie froh ich war als ich herausgefunden habe, dass er nicht nur Bücher geschrieben, sondern seine ganz eigene Welt erschafften hat!
    Mit 18 Jahren las ich "The Lord of the Rings" das erste Mal auf Englisch und seit damals ist Middle-earth mein zu Hause, sozusagen. Ich besitze schon fast alle Bücher von Tolkien und verschlinge sie immer wieder!!!
    Für mich hat dieses Welt - Middle-earth - einfach etwas ganz besonderes: Orte von denen ich am liebsten nie mehr wegmöchte, Menschen die ich so gerne als Freunde hätte und Abenteuer die ich zusammen mit ihnen erleben möchte. Durch Tolkiens Werke und durch meine eigene Phantasie erfüllen sich diese Träume tagtäglich und für das werde ich Mister Tolkien EWIG dankbar sein!!!

    ...♥...BOOKS are my reason to live...♥...<br /><br />...others have excuses...I have my reasons why..

    Einmal editiert, zuletzt von Midori ()