Louisa May Alcott - Betty und ihre Schwestern/Little Women

Es gibt 102 Antworten in diesem Thema, welches 19.080 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von Valentine.


  • Ich hinke euch etwas hinterher: Gerade hat Laurie Meg diesen Streich gespielt.


    In meiner Ausgabe ist der zweite Teil deutlich vom ersten abgetrennt.


    Lass uns zusammen hinken....
    Ich befinde mich im letzten Drittel des ersten Teils. Ich hoffe, ich werde den ersten Teil heute nacht beenden können. Morgen bin ich den ganzen Tag unterwegs.


    Nach wie vor gefällt mir das Buch sehr gut. Es hat etwas gemütliches.....


    Der erste und der zweite Teil sind in meiner Ausgabe ebenfalls klar abgegrenzt.

    🐌

  • Ich bin mit dem ersten Teil fertig, endet mit Kapitel 23.


    Wie Wikipedia schreibt, hat Bettys Krankheit einen realen familiären Hintergrund, allerdings mit anderem Ende. :entsetzt:

    Bücher sind Magie zum Mitnehmen.


  • Nach wie vor gefällt mir das Buch sehr gut. Es hat etwas gemütliches.....


    Definitiv! Eine sehr angenehme Stimmung - das perfekte Herbst/Winterbuch, wenn man sich lieber in der Wohnung verkriecht.



    Wie Wikipedia schreibt, hat Bettys Krankheit einen realen familiären Hintergrund, allerdings mit anderem Ende. :entsetzt:


    Wusste ich noch gar nicht, passt aber. Dass sich die Autorin am ehesten als Jo sieht, gefällt mir! :breitgrins:

    Even when reading is impossible, the presence of books acquired produces such an ecstasy that the buying of more books than one can read is nothing less than the soul reaching towards infinity... - We cherish books even if unread, their mere presence exudes comfort, their ready access reassurance.


  • Wie Wikipedia schreibt, hat Bettys Krankheit einen realen familiären Hintergrund, allerdings mit anderem Ende. :entsetzt:


    Wie traurig :traurig:



    Dass sich die Autorin am ehesten als Jo sieht, gefällt mir! :breitgrins:


    Mir auch! Wenn ich fertig bin, muss ich auch noch mal nachlesen, wie autobiographisch das Ganze womöglich ist. Bzw. mal sehen, was das Vorwort in meiner Ausgabe hergibt. Sowas lese ich ja lieber nach beendeter Lektüre, um mir keine Spoiler einzufangen.

    If you don't become the ocean, you'll be seasick every day.

    Leonard Cohen





  • Bis Kapitel 33


    Amys kleine Berichte von ihrer grand tour durch Europa fand ich ziemlich unterhaltsam. So langsam wird die Kleine erwachsen, auch wenn es noch das eine oder andere verwechselte Fremdwort gibt. Ich bin gespannt, ob aus ihr und Frank was wird oder ob das nur eine flüchtige Geschichte war.


    Beth ausgerechnet in Laurie verliebt? Das hat mich erst etwas überrascht, aber eigentlich sollte es nicht verwunderlich sein. Schließlich ist sie recht schüchtern, hat wenig Gelegenheit, junge Männer kennenzulernen, weil sie wegen ihrer schwachen Gesundheit kaum aus dem Haus geht, und Laurie kennt sie schon lange und gut. Und ich hatte auch immer den Eindruck, dass er ihr gegenüber weniger zu dummen Späßen aufgelegt war als bei den anderen Mädchen.


    Der zerstreut-struppig-sympathische Mr. Bhaer (ich meine, in meiner deutschen Ausgabe habe er sich "Baer" geschrieben - wie ist das bei Euch?) ist ein netter Mitbewohner in Jos bunt gemischter Pension (oder was das auch immer genau ist). Süß, wie die Kinder auf ihn fliegen und wie er alles mit sich machen lässt. Und ich glaube, für Jo ist er mehr als nur eine Randerscheinung ...

    If you don't become the ocean, you'll be seasick every day.

    Leonard Cohen






  • Die Sache mit dem Geld war schon eine andere Kiste, da hatte Meg Glück, dass John so verhältnismäßig cool geblieben ist. Ich glaube, ich wäre an seiner Stelle ausgeflippt, wenn sie seine sauer verdiente Kohle für teuren Schnickschnack aus dem Fenster geworfen hat, auch wenn ich ihren Wunsch, sich auch mal was richtig Schönes und Hochwertiges leisten zu können, gut verstehe.


    Sehr schön auch, dass er ihr nicht mal Vorwürfe macht - und ihr damit natürlich umso mehr ein schlechtes Gewissen.
    Ich hoffe mal, dass es ihr mit der Zeit leichter fällt, solchen Versuchungen zu widerstehen. Aber vielleicht ist sie dazu einfach mit der falschen Klientel unterwegs? So sieht sie ja ständig, was sie "verpasst", andernfalls würde es ihr vielleicht gar nicht so sehr auffallen.
    Aber das muss man ihr auch hoch anrechnen: So über ihren Schatten zu springen, um ihren Fehler wiedergutzumachen, indem sie ihren Stolz über Bord wirft!

    Even when reading is impossible, the presence of books acquired produces such an ecstasy that the buying of more books than one can read is nothing less than the soul reaching towards infinity... - We cherish books even if unread, their mere presence exudes comfort, their ready access reassurance.

  • Hallo,


    ich bin in den letzten Zügen des ersten Teils, Beth scheint zu genesen, Laurie spielte Meg einen bösen Streich und die Stimmung schwankt, wir befinden uns hier immer mehr im Übergang zwischen Kind und Erwachsenem. Meg macht erste Erfahrungen mit der Liebe, Jo will keine Veränderung und auch für Amy wirds schwer mit den älteren Schwester...


    Ich mag das Buch und seine Stimmung wirklich sehr und dank der schnellen Übersetzungsmöglichkeit mit Kindle komme ich gut voran, auch wenn ich trotzdem zu den Schnecken hier gehöre...


    Grüße
    schokotimmi


  • Die Oberschnecke bin ich gerade.... :redface:
    Jo hat sich gerade ihr Haar abgeschnitten, um der Mutter finanziell unter die Arme zu greifen.
    Marmee ist zum Vater gefahren, um ihn zu pflegen.
    Die Familie hält wunderbar zusammen. Hannah ist ein Schatz und Mr Laurence ein weiteres mal eine Sicherheit im Hintergrund.


    Mir gefällt das Buch weiterhin sehr gut, allein mir fehlt die Zeit.
    Am Wochenende war ich 2 1/2 Tage nicht da, heute abend bin ich auch wieder unterwegs - ich hoffe, ich komme heute über Tâg zum Lesen.
    Das Ehegedöns ist wieder zur Arbeit (der Arme war krank....) und heute beginnt wieder die Uni - also sind auch die Kinder aus dem Haus.
    Ich freue mich auf ein paar Stunden ungestörte Ruhe - hoffentlich! :winken:

    🐌

  • "Das Ehegedöns" :lachen:


    Bei Hannah frage ich mich gerade, ob es die in meiner deutschen Ausgabe früher überhaupt gab oder ob ich sie einfach nur vergessen habe :redface:

    If you don't become the ocean, you'll be seasick every day.

    Leonard Cohen





  • Hallo,


    so nun endlich bin ich im 2. Teil, aber noch zum Ende des 1.


    Die Szenen um Meg und John sind wirklich klasse und auch Jos Reaktionen, herrlich.
    Aber natürlich auch vorher, Vaters Rückkehr und die Freude der Mädchen.


    Ein schweres Jahr ging zuende und trotzdem erfreuen sie sich an der Liebe und Zuneigung die sie habe und geben.


  • Und ich hatte auch immer den Eindruck, dass er ihr gegenüber weniger zu dummen Späßen aufgelegt war als bei den anderen Mädchen.


    Wobei das kein Wunder ist - immerhin kennt er sie gut genug um zu wissen, dass sie auf raue Späße sensibler reagieren würde als ihre Schwestern.
    So ganz bin ich davon ehrlich gesagt auch noch nicht überzeugt. Immerhin ist es im Wesentlichen eine Vermutung Jos - und die scheint sich ja einzureden, dass Laurie zwar noch nicht direkt in Beth verliebt ist, dem aber wohl nicht abgeneigt ist.
    Dass sie sich bewusst "aus dem Spiel nimmt", ist vermutlich keine schlechte Idee. Aber ich habe so meine Zweifel, dass sich Laurie so leicht von ihr abbringen lässt...



    Der zerstreut-struppig-sympathische Mr. Bhaer (ich meine, in meiner deutschen Ausgabe habe er sich "Baer" geschrieben - wie ist das bei Euch?) ist ein netter Mitbewohner in Jos bunt gemischter Pension (oder was das auch immer genau ist). Süß, wie die Kinder auf ihn fliegen und wie er alles mit sich machen lässt. Und ich glaube, für Jo ist er mehr als nur eine Randerscheinung ...


    Die Schreibweise irritiert mich auch. Mit dem 'ae' komme ich klar, ein Klassenkamerad hat sich auch mal so geschrieben. Aber mit 'h'? Erscheint mir eher nicht deutsch...
    Und ja, ich schätze auch, dass er für Jo mehr werden könnte. Auch wenn sie ihn mit "fast 40 und damit keine Gefahr" abgetan hat. Ich kann mir auch gut vorstellen, dass gerade für sie ein älterer Mann nicht verkehrt wäre - mit dumme Jungenstreichen kann sie ja auch nicht viel anfangen.
    Schön finde ich, dass sie immerhin mit der Leidenschaft zu Büchern scho mal eine Gemeinsamkeit haben. Mit Märchen Sprachen zu lernen... Einerseits toll, weil man nicht Grammatik büffeln muss, mit der sich Jo ja anscheinend sehr schwer tut. Andererseits sind gerade in Märchen Wortschatz und Ausdruck manchmal doch ein gutes Stück von der Alltagssprache entfernt...

    Even when reading is impossible, the presence of books acquired produces such an ecstasy that the buying of more books than one can read is nothing less than the soul reaching towards infinity... - We cherish books even if unread, their mere presence exudes comfort, their ready access reassurance.


  • Die Schreibweise irritiert mich auch. Mit dem 'ae' komme ich klar, ein Klassenkamerad hat sich auch mal so geschrieben. Aber mit 'h'? Erscheint mir eher nicht deutsch...


    Baehr hätte ich mir noch vorstellen können. Vielleicht ist Miss Alcott einfach das h verrutscht :breitgrins:


    Was unter englischen Muttersprachlern so alles als deutscher Name durchgeht, fasziniert mich immer wieder. Ich erinnere mich unter anderem an eine "Freida" und eine "Girda" (letztere hat es sogar in die deutsche Übersetzung geschafft) :rollen:

    If you don't become the ocean, you'll be seasick every day.

    Leonard Cohen






  • "Girda" (letztere hat es sogar in die deutsche Übersetzung geschafft) :rollen:


    Grida? Griad? Grdia? :gruebel:

    Even when reading is impossible, the presence of books acquired produces such an ecstasy that the buying of more books than one can read is nothing less than the soul reaching towards infinity... - We cherish books even if unread, their mere presence exudes comfort, their ready access reassurance.

  • Ich nehme an, es sollte eine "Gerda" sein. Daraus wird im Englischen bestimmt "Göörda", was dann wiederum schätzungsweise zu der Annahme führte, man schriebe "Girda".


    Jetzt aber wieder mal was zum Thema - ich wollte schon seit ein paar Tagen posten und hatte nie das Buch zur Hand, wenn ich gerade Zeit hatte.


    Die Deutschstunden bei Mr. Bhaer finde ich sehr nett, auch wenn es mir gar nicht so recht in den Kopf will, dass ein so sprachgewandtes Mädchen wie Jo so untalentiert beim Sprachenlernen sein soll. Aber gut, es gibt manchmal ja auch Fremdsprachen, mit denen man einfach nicht "kann".


    Bis Kapitel 37


    Mr. Bhaers Kritik an den "Schundgeschichten" hat ganz schön gesessen bei Jo, der seine Meinung viel bedeutet. Autsch! :autsch: Aber als Verfasserin betulicher Moralstücke kann ich sie mir auch beim besten Willen nicht vorstellen.


    Seine Reaktion auf ihren Abschied sprach jedenfalls Bände! (Mir fällt gerade auf, dass Jos potentielle "love interests" Teddy und Bhaer heißen :totlach: Aber damals hießen die Bären ja noch gar nicht Teddy.) Und im Umkehrschluss ist Teddy eifersüchtig auf den Professor :breitgrins:


    Sein Opa ist wieder mal klasse, er weiß genau, wie er ihn dazu bringt, mit nach Europa zu kommen, und zieht ihn auf ganz geschickte Weise erst mal aus dem Verkehr. Ich frage mich gerade, ob Laurie schließlich mit einer March-Schwester verbandelt sein wird, mit der wir gar nicht gerechnet haben, nachdem er in Europa schon auf Amy getroffen ist?! (Ich schwöre, ich kann mich nicht mehr daran erinnern!)


    Beths Zustand gefällt mir gar nicht, und sie scheint auch sehr ominöse Vorahnungen zu haben :traurig:

    If you don't become the ocean, you'll be seasick every day.

    Leonard Cohen






  • Ich nehme an, es sollte eine "Gerda" sein. Daraus wird im Englischen bestimmt "Göörda", was dann wiederum schätzungsweise zu der Annahme führte, man schriebe "Girda".


    Ah, klar! Das ergibt Sinn.



    Die Deutschstunden bei Mr. Bhaer finde ich sehr nett, auch wenn es mir gar nicht so recht in den Kopf will, dass ein so sprachgewandtes Mädchen wie Jo so untalentiert beim Sprachenlernen sein soll. Aber gut, es gibt manchmal ja auch Fremdsprachen, mit denen man einfach nicht "kann".


    Ich denke eher, es ist die Art des Unterrichts. Früher wurden Grammatik und Vokabeln ja eiskalt gepaukt und trocken gelernt. Und da kann ich mir schon vorstellen, dass gerade jemand wie Jo damit nicht klar kommt.



    dass Jos potentielle "love interests" Teddy und Bhaer heißen :totlach:


    *prust* :totlach: Das wäre mir jetzt überhaupt nicht aufgefallen!
    Einerseits kann ich Laurie schon verstehen, dass er Jo einen Antrag macht. Immerhin hat er so die Hoffnung, dass er sie doch überzeugen kann. Sonst müsste er sich immer vorwerfen, nicht alles versucht zu haben. Dass Jo da konsequent geblieben ist - Respekt!



    Mr. Bhaers Kritik an den "Schundgeschichten" hat ganz schön gesessen bei Jo, der seine Meinung viel bedeutet. Autsch! :autsch: Aber als Verfasserin betulicher Moralstücke kann ich sie mir auch beim besten Willen nicht vorstellen.


    Wobei sie ja durchaus selbst schon ein schlechtes Gewissen hatte. Immerhin wusste sie schon ganz genau, warum sie ihrer Familie nichts davon geschrieben hatte!
    Aber langweilige Moralstücke? Das wäre wirklich nichts für sie. Aber komplett "morallos" passt auch nicht zu ihr - dazu haben sie und ihre Schwestern in dieser Hinsicht eine zu gute Erziehung genossen.



    Ich frage mich gerade, ob Laurie schließlich mit einer March-Schwester verbandelt sein wird, mit der wir gar nicht gerechnet haben, nachdem er in Europa schon auf Amy getroffen ist?!


    Hm. Theoretisch durchaus möglich. Wobei Amy ja schon so halb verlobt ist. Sobald Fred(?) wieder auftaucht, heißt das.
    Und ich weiß auch nicht, ob ich das gut fände. Das könnte leicht so wirken, als ob er sich eben mit der "Zweitbesten" zufriedengibt, wenn er schon Jo nicht haben kann...
    Andererseits ist Amy für mich diejenige, welche die größte Entwicklung durchgemacht hat - hatte ich ja schon mal geschrieben. Sie sagt selbst, dass sie eine richtige Lady werden will, die sich allein durch gutes Benehmen und vor allem gutes Wesen auszeichnet. Und ihr Verhalten bei der Kunstausstellung/verkauf hat mich wirklich beeindruckt.




    Beths Zustand gefällt mir gar nicht, und sie scheint auch sehr ominöse Vorahnungen zu haben :traurig:


    Es gab ja schon so ein Vorausdeutungen des Erzählers und ich denke, es ist ziemlich eindeutig, worauf das hinauslauft. Leider...


    Aber immerhin hatte ich Recht damit, dass Beth nicht in Laurie verliebt ist. Das hätte auch nicht zu ihr gepasst, dazu ist sie denke ich zu realistisch.

    Even when reading is impossible, the presence of books acquired produces such an ecstasy that the buying of more books than one can read is nothing less than the soul reaching towards infinity... - We cherish books even if unread, their mere presence exudes comfort, their ready access reassurance.

  • So, ich bin jetzt bis zur Marmelade vorgedrungen, grins.


    Wie der Eheanfang von Meg und John beschrieben wird, finde ich ja wirklich süß. Tja, diese Illusionen, dieses Selbstvertrauen. Teilweise kommt es einem auch sogar noch bekannt vor, lach.

    Bücher sind Magie zum Mitnehmen.


  • Ich denke eher, es ist die Art des Unterrichts. Früher wurden Grammatik und Vokabeln ja eiskalt gepaukt und trocken gelernt. Und da kann ich mir schon vorstellen, dass gerade jemand wie Jo damit nicht klar kommt.


    Guter Einwand!


    Zitat


    *prust* :totlach: Das wäre mir jetzt überhaupt nicht aufgefallen!


    Ich habe es auch erst gemerkt, als ich die Namen nebeneinandergeschrieben habe :breitgrins:


    Zitat

    Hm. Theoretisch durchaus möglich. Wobei Amy ja schon so halb verlobt ist. Sobald Fred(?) wieder auftaucht, heißt das.


    So richtig erste Wahl war er aber auch nicht. Ihre Gedanken gingen ja eher in die Richtung, dass sie lernen könnte, ihn zu lieben und nicht, dass sie Hals über Kopf in ihn verschossen ist.


    Zitat

    Und ich weiß auch nicht, ob ich das gut fände. Das könnte leicht so wirken, als ob er sich eben mit der "Zweitbesten" zufriedengibt, wenn er schon Jo nicht haben kann...


    Das stimmt schon. Andererseits kann er ja nicht sein Leben lang drauf warten, dass Jo es sich doch noch anders überlegt.


    Zitat

    Es gab ja schon so ein Vorausdeutungen des Erzählers und ich denke, es ist ziemlich eindeutig, worauf das hinauslauft. Leider...



    Ich habe gestern noch Kapitel 38 gelesen. Zwar finde ich Johns Erziehungsmaßnahmen teilweise etwas sehr streng für einen so kleinen Jungen, aber dass der Kleine am Ende schläft, und zwar in Papas Armen, fand ich allerliebst. Und Marmee hat sowas von recht mit ihren Ratschlägen an Meg, sich nicht nur komplett in der Fürsorge für die Kinder zu verlieren. John und auch sie selbst müssen auch zu ihrem Recht kommen, wenn das Ganze auf Dauer funktionieren soll. (Auch hier finde ich ihre Ansichten übrigens überraschend modern!)

    If you don't become the ocean, you'll be seasick every day.

    Leonard Cohen





  • Ich hab gestern bis Kapitel 40 gelesen. Das musste einfach noch sein...



    So richtig erste Wahl war er aber auch nicht. Ihre Gedanken gingen ja eher in die Richtung, dass sie lernen könnte, ihn zu lieben und nicht, dass sie Hals über Kopf in ihn verschossen ist.


    Andererseits hat sie ihm in die Richtung schon eindeutig Hoffnungen gemacht.
    Aber noch mal andererseits war seine Familie ja glaube ich ganz froh, die beiden erst mal zu trennen, bevor der Junge ihr einen Antrage macht :breitgrins:



    Das stimmt schon. Andererseits kann er ja nicht sein Leben lang drauf warten, dass Jo es sich doch noch anders überlegt.


    Soll er ja auch nicht. Ich glaube mein Problem liegt nur darin, dass sie Jos Schwester ist.
    Mal sehen, was dabei noch herauskommt. Jetzt hat sie ihm ja erst mal ziemlich deutlich die Meinung gesagt - und es spricht eindeutig für ihn, dass er das, was sie sagt, ernst nimmt. Ich denke, wenn er sich entsprechend Mühe gibt, könnte aus ihm und Amy vielleicht wirklich noch etwas werden... Anfangs in Europa war sie von ihm ja auch positiv überrascht, bis sie dann seine tatsächliche Einstellung mitbekommen hat...


    Ich bin übrigens nicht sicher, ob ich von Amys Entscheidung, die Kunst an den Nagel zu hängen, begeistert bin. Okay, sie weiß jetzt, dass sie niemals zur Spitze gehören wird. Ja und? Ich dachte, ihr macht Kunst Spaß? Da kann sie doch trotzdem unterrichten - das war doch das, was sie ursprünglich vorhatte, oder?



    Ich habe gestern noch Kapitel 38 gelesen. Zwar finde ich Johns Erziehungsmaßnahmen teilweise etwas sehr streng für einen so kleinen Jungen, aber dass der Kleine am Ende schläft, und zwar in Papas Armen, fand ich allerliebst.


    Vor allem konsequent würde ich sagen. Und so, wie sich der nette kleine Junge da aufführt (wild um sich tretend?!), ist das auch dringend nötig. Da macht Meg einfach genau das falsche, wenn sie hier nachgibt. Auch wenn das einfacher gesagt als getan ist...



    Und Marmee hat sowas von recht mit ihren Ratschlägen an Meg, sich nicht nur komplett in der Fürsorge für die Kinder zu verlieren. John und auch sie selbst müssen auch zu ihrem Recht kommen, wenn das Ganze auf Dauer funktionieren soll. (Auch hier finde ich ihre Ansichten übrigens überraschend modern!)


    Oh ja! Ein Hoch auf Marmee! Das ist ja durchaus nicht das erste Mal, dass sie mit ihrer Erfahrung und guten, unmissverständlichen Ratschlägen, den beiden helfen kann.
    Schön auch, dass sogar Megs reiche Freundin gerne vorbeikommt, weil die Stimmung in dem kleinen Haus viel angenehmer ist als bei ihr zuhause. Zeigt mal wieder, dass man mit Geld nicht alles kaufen kann...


    Was gerade in den letzten Kapiteln wirklich sehr schön herauskam ist die Beziehung zwischen Jo und Beth. Dass Jo mit ihr ans Meer fährt, damit es ihr besser geht. Dass sie daheimbleibt, nur um bei Beth zu sein. Ein bisschen überrascht mich, dass sie Amy zwar schreiben, dass es Beth nicht gut geht, sie aber trotzdem anweisen, in Europa zu bleiben...


    Wenn die Figuren im Buch hier der Realität nachempfunden sind, war dann Alcott ihrer verstorbenene Schwester auch so nahe gestanden? Das muss richtig heftig sein...

    Even when reading is impossible, the presence of books acquired produces such an ecstasy that the buying of more books than one can read is nothing less than the soul reaching towards infinity... - We cherish books even if unread, their mere presence exudes comfort, their ready access reassurance.


  • Wie der Eheanfang von Meg und John beschrieben wird, finde ich ja wirklich süß. Tja, diese Illusionen, dieses Selbstvertrauen. Teilweise kommt es einem auch sogar noch bekannt vor, lach.


    Es ist in jedem Fall realistisch. Häufig enden Geschichten ja mit der Hochzeit, dass aber die Ehe wie jede Beziehung Arbeit erfordert und es nur mit Liebe eben auch nicht getan ist, geht dabei dann häufig unter. Aber umso schöner, dass sie sich zusammenraufen.

    Even when reading is impossible, the presence of books acquired produces such an ecstasy that the buying of more books than one can read is nothing less than the soul reaching towards infinity... - We cherish books even if unread, their mere presence exudes comfort, their ready access reassurance.


  • Es ist in jedem Fall realistisch. Häufig enden Geschichten ja mit der Hochzeit, dass aber die Ehe wie jede Beziehung Arbeit erfordert und es nur mit Liebe eben auch nicht getan ist, geht dabei dann häufig unter. Aber umso schöner, dass sie sich zusammenraufen.


    Ich musste schmunzeln und an mich selbst denken.
    "sie spielte Hausfrau" - so war es bei mir auch. Anfang 20, wir wollten es schön haben, ein schönes Zuhause haben. Und so imitierte ich unbewusst meine Mutter.
    Es dauerte, bis sich "unser Leben" eingespielt hatte.
    Sehr gut beschrieben.

    🐌