Beth O'Leary - Up to Date

Es gibt 6 Antworten in diesem Thema, welches 337 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag () ist von HoldenCaulfield.

  • Kaufen* bei

    Amazon
    Bücher.de
    Buch24.de

    * Werbe/Affiliate-Links


    Titel: Up to Date. Drei Dates machen noch keine Liebe - oder doch?

    Autorin: Beth O'Leary


    Allgemein:

    416 S.; Diana Verlag, 2022




    Zitat

    Inhalt:

    Drei Frauen. Drei Dates. Ein Mann, der nicht auftaucht …

    8.52 Uhr: Shioban ist mit Joseph Carter zum Frühstück verabredet. Sie war überrascht, als er das Date vorschlug – sonst trifft sie ihn spät abends im Hotelzimmer. Frühstück mit Joseph am Valentinstag bedeutet sicherlich etwas. Aber wo bleibt er nur?

    14.43 Uhr: Der Valentins-Lunch mit Joseph Carter ist für Miranda das Zeichen, dass die Dinge zwischen ihnen ernster werden. Wann er wohl endlich kommt?

    18.30 Uhr: Auf einer Verlobungsparty will Joseph Carter für Jane den Fake-Boyfriend spielen. Sie kennen sich noch nicht lange, aber ihre Verbindung ist schnell der beste Teil von Janes neuem Leben in Winchester geworden. Joseph hat versprochen, ihren Abend zu retten. Aber er ist nicht hier …


    Meine Meinung:

    Ich hatte durchaus etwas Sorge, dass mir "Up to Date" nicht gefallen könnte. Vor allem da ich die letzten beiden Romane (Time to Love und auch You Drive me Crazy) von Beth O'Leary nicht so gerne mochte, wie Love to Share. Dementsprechend zögerlich habe ich angefangen zu lesen. Wenn der Inhalt nicht so spannend geklungen hätte, hätte ich das Buch vielleicht sogar erstmal ins Regal gestellt. Ich bin froh, das ich mich anders entschieden habe.


    Warum ist das Buch ein Highlight für mich geworden?


    Es gibt da diesen unglaublich gut konstruierten Plot, der einen ziemlich clever auf die falsche Fährte lockt. Das war so so gut! (Auch wenn man dafür ein bisschen am Ball bleiben muss, es lohnt sich wirklich!).

    O'Learys Spezialität ist die Beschreibung von toxischen Beziehungen und die Gründe, wie es dazu kommen kann. Über die drei Frauen, die die Handlung tragen sieht man unterschiedliche Aspekte. Und das die Personen die darin involviert sind, gar nicht zwangsläufig böswillig handeln wollen. Aber auch, welche Mechanismen man entwickelt, um die Beziehung weiter zu führen. Aber es geht auch darum, wie man zu einer Person wird, die andren Menschen nicht gut tut. Dieser Punkt hat mich aufgrund dessen, wie er erzählt wird am meisten überzeugt. Zu Mal auch mit einbezogen wird, das man dieses Verhalten auch ändern kann.


    Shioban, Miranda und Jane waren meiner Meinung nach tolle Frauenfiguren. Einmal da sie auch ihre eigenen Geschichten erzählen und nicht nur in Verbindung mit Jakob erzählt werden. Zum anderen, gab es in jeder Perspektive auch weitere tolle Nebenfiguren, die ihre Freundinnen toll unterstützt haben. Es war einfach total angenehm diese Freundschaften mit zu erleben. Zum anderen gibt es auch tolle männliche Figuren. Vor allem Mirandas Arbeitskollegen sind super^^

    Ich konnte wirklich mit allen dreien nicht nur mit fiebern, sondern mich auch sehr gut in ihr Leben einfühlen.

    Zu Jakob möchte ich nichts sagen. Das würde alles zu einem riesigen Spoiler führen. Lasst euch also einfach überraschen.


    Ich finde es lohnt sich sehr, sich einfach auf die Ausgangslage einzulassen. Ich wurde so oder so extrem schnell in die Handlung gesogen. Viele Aspekte der Geschichte haben sehr viel mehr tiefe als vor allem der deutsche Titel vermuten lässt. Es ärgert mich sehr, das es diesen Untertitel gibt, der einfach viel mehr lockere Flockigkeit suggeriert, als der Roman hat. Im Gegenteil, es gibt einige eher düstere Elemente in der Handlung. Alle drei Frauen haben in ihrer Vergangenheit traurige bis wirklich schlimmer Dinge erlebt. Sie haben ihre Strategien entwickelt, damit umzugehen. Nicht alle davon sind zu jeder Zeit gut für sie.


    Die große Unsicherheit, die alle drei Frauen gegenüber Jakob spüren, die jeweiligen Dynamiken mit ihm. Das war alles auch immer wieder sehr realistisch geschildert. Ich hatte mehr als einmal das Gefühl, genau das passiert momentan genauso irgendwo in meiner Nachbarschaft.


    Und dann gibt auch noch die Romantik. Mir persönlich hat dabei sehr gefallen, das es eigentlich stärker um die Figuren ging und der Liebesgeschichten-Teil sich nicht so in den Vordergrund gedrängt hat, wie man es meinen könnte. Es ist natürlich ein zentrales Thema, aber diese klassische Schrittfolge (Verlieben, Konflikt, Happy End) wird durch die Art und Weise, wie die Autorin den Roman erzählt total erfrischend aufgebrochen. Dadurch bekommen auch die anderen Themen, die für die Figuren wichtig sind ihre Rolle und gehen nicht unter. Das hat mir sehr gut gefallen, da es auch allen drei Frauen sehr viel mehr Tiefe und ein richtiges Profil gibt.


    Es hat mich einfach total beeindruckt, wie Beth O'Leary nach und nach die 3 Handlungsstränge miteinander verbindet. Das war so klug erzählt. Und das war dann auch dieses Zünglein an der Waage. Auf einmal hab ich richtig gemerkt, wie es mir von Seite zu Seite immer besser gefiel.

    Für mich definitiv ein Highlight und ein Grund, der Autorin doch noch weiterhin Platz in meinem Buchregal zu machen.


    5ratten



    PS: Was mich total ärgert ist mal wieder der dt. Verlag und seine Covergestaltung. Das wirkt, als sei es eine Komödie. Aber das Buch ist eben keine. Der Untertitel ist meiner Meinung nach extrem unangebracht und ich kann mir gut vorstellen, das man dadurch total in die Irre geführt wird, sollte man bisher noch nie etwas von der Autorin gelesen haben.

  • Das Buch wandert gleich auf meine Wunschliste - und diese Untertitelei geht mir eh auf den Zeiger, ebenso die englischen Titel deutscher Bücher :rollen:


    Der Untertitel hier ist nicht nur unpassend, sondern auch ganz einfach ... schlecht :autsch:

    If you don't become the ocean, you'll be seasick every day.

    Leonard Cohen





  • Valentine

    Hat den Titel des Themas von „Beth O'Leary - Up to Date. Drei Dates machen noch keine Liebe - oder doch?“ zu „Beth O'Leary - Up to Date“ geändert.
  • Immer wieder herrlich, wenn ein englischer Titel mit einem anderen englischen Titel "übersetzt" wird :grmpf:

    If you don't become the ocean, you'll be seasick every day.

    Leonard Cohen





  • Der dt. Subtitel ist ja Käse!! :huh::D


    Ansonsten klingt das Buch interessant/gut, auch wenn ich es, glaube ich, nicht so bald lesen werden. Danke für die Warnung zu Beginn :)